Globedia.com

×
×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
cross

Suscribete para recibir las noticias más relevantes

×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Ep-cultura escriba una noticia?

Las 22 academias de la Lengua Española se adhieren en México a la nueva ortografía

28/11/2010 22:50 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

Los directores o presidentes de las 22 corporaciones pertenecientes a la Asociación de Academias de la Lengua Española han manifestado su adhesión a la Ortografía razonada de la lengua española en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México).

La consejera de Cultura y Turismo de Castilla y León, María José Salgueiro, ha invitado a los representantes de las Academias de la Lengua a ver y conocer en el pabellón de Castilla y León, cuna del español los becerros gótico y galicano de Valpuesta expuestos con motivo de la FIL y que hablan del origen del castellano y así comprobar cómo en estos becerros se reflejan ya palabras escritas en una primitiva lengua romance que surgía en esos momentos a la que luego llamaríamos castellano y que se remontan al siglo IX.

Castilla y León, a través de la presencia de la consejera de Cultura y Turismo María José Salgueiro en el acto, ha sido, según ha señalado la Consejería en un comunicado recogido por Europa Press, "testigo de excepción de este importante acontecimiento para el español". La nueva Ortografía de la lengua se publicará en 2011.

Más sobre

El estudio de los Becerros Gótico y Galicano ha sacado a la luz 8 documentos datados en el siglo IX, 39 en el X, 49 en el XI, 90 en el XII y 1 en el XIII. La trascripción y los estudios paleográfico y documental que se recogen en el estudio Los Becerros Gótico y Galicano de Valpuesta, editado por la Real Academia Española y el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, y presentado la pasada semana en la RAE demuestra que en Valpuesta (Burgos), en el siglo X, a principios del XI, a mediados o al finalizar el siglo XI, los escribas que anotaban una donación o una compraventa en latín acreditan involuntariamente fenómenos fonéticos, morfosintácticos y léxico-semánticos propios de un romance que luego llamaríamos castellano.

El trabajo que sale a la luz, fruto de un nuevo método en el estudio de los documentos creado por el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, ofrece todas las garantías científicas necesarias en cuanto a la edición de esos primerizos documentos cuyo aspecto latino no es capaz de encubrir el romance que aflora en ellos. La lengua de los becerros de Valpuesta es una lengua latina asaltada por una lengua viva, el castellano.


Sobre esta noticia

Autor:
Ep-cultura (54197 noticias)
Visitas:
323
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.