Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Ep-nacional escriba una noticia?

Los consejeros con lengua propia, salvo la vasca, aprovechan los traductores para dirigirse al Senado en su idioma

25/06/2009 15:16 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

Los consejeros autonómicos con lengua propia, salvo la representante vasca, aprovecharon hoy la posibilidad que el Senado les ofrece en la Comisión General de Comunidades Autónomas para utilizar su lengua, una excepción en las Cortes Generales.

Para ello, hoy trabajan en la Cámara siete traductores de catalán, euskera, valenciano y gallego, como viene siendo habitual desde que en 2005 se reformó el Reglamento del Senado para permitir el uso de los idiomas cooficiales en esta Comisión General. También en el Diario de Sesiones quedan recogidas las intervenciones íntegramente en la lengua en que se hayan realizado y en castellano.

A las 9, 30 horas comenzó la comisión, en la que comparece el vicepresidente territorial del Gobierno, Manuel Chaves, para presentar su programa de trabajo para esta legislatura. Y a esa hora acudieron al Senado el presidente de Extremadura, Guillermo Fernández Vara, y consejeros de todas las CCAA, salvo de La Rioja, así como los de Ceuta y Melilla. Junto al uso de las lenguas autonómicas, la presencia de representantes de las Comunidades, que pueden además intervenir, es otra peculiaridad de esta comisión.

El consejero catalán de Interior, Relaciones Institucionales y Participación, Joan Saura, tomó la palabra en catalán y en esta lengua realizó toda su intervención. Le siguió el consejero de Presidencia gallego, Alfonso Rueda, que empleó su idioma durante el grueso de su comparecencia, aunque también empleó en ocasiones el castellano.

También en su lengua cooficial se dirigieron a la Cámara los representantes de la Comunidad Valenciana, Vicente Rambla (vicepresidente primero), y de las Islas Baleares, Carles Manera. La que sin embargo eligió el castellano fue la consejera vasca de Justicia, Idoia Mendia, que se limitó a saludar en euskera.

La sesión se interrumpió sobre las 14, 30 horas para comer. El vicepresidente Manuel Chaves lo hizo en un salón privado del Senado junto al presidente de la Comisión General, el socialista Joan Lerma, y su equipo de colaboradores, mientras que la mayoría de los consejeros se distribuyeron por grupos en el comedor de la Cámara, junto a los senadores y al personal de la institución.

El gran número de participantes en la Comisión está prolongando el debate, que ya va por las cinco horas. Deben tomar aún la palabra los representantes de Navarra, Madrid, Castilla y León, Ceuta y Melilla, así como los portavoces de los grupos parlamentarios y de nuevo el vicepresidente Chaves, que tendrá la oportunidad de responderles a todos.


Sobre esta noticia

Autor:
Ep-nacional (165963 noticias)
Visitas:
75
Tipo:
Suceso
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.