Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Ep-cultura escriba una noticia?

Paréntesis rescata el "sueño" de Washington Irving con la recuperación de la primera edición de 'Cuentos de la Alhambra'

31/08/2010 12:43 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

La editorial andaluza Paréntesis, perteneciente al grupo Mad, cuenta entre sus últimos trabajos con la recuperación de la primera edición de la obra 'Cuentos de la Alhambra' (1833), en la que fue también su primera traducción española, donde rescata el "sueño" del hispanista de vivir en el conjunto artístico mientras escribía estos relatos.

Esta reedición ofrece los relatos "fantásticos y legendarios" sobre Granada de Washington Irving, "pionero del hispanismo" que tuvo el privilegio de vivir en la Alhambra mientras escribía los 'Cuentos de la Alhambra', experiencia que consideró como un "sueño" y que nunca más se repitió, a pesar de sus largas estancias en España, según ha señalado la editorial a Europa Press.

En este sentido, ha resaltado que "no poco" han contribuido al aura mítica de Granada y su principal monumento estos 'Cuentos de la Alhambra' que "funden realidad y ficción de manera amenísima y que depararon gran fama a su autor" y, junto con ella, el reconocimiento de escritores del siglo XIX como Théophile Gautier, Richard Ford o Prosper Merimée.

Asimismo, ha apuntado que en el estudio preliminar de Juan Manuel Barrios Rozúa, que incluye esta nueva edición de Paréntesis, éste describe muy plásticamente cómo "todo el libro, desde las propias vivencias de Irving en los salones de la Alhambra a las leyendas fantásticas, aparece bañado por una onírica luz romántica que ninguno de los muchos viajeros o literatos locales que lo imitaron consiguió captar con tanta delicadeza".

Por otro lado, ha reiterado que esta edición recupera la primera de la obra, lanzada en 1833, en la que fue también su primera traducción española, "toda sabor y con un toque de exotismo si no espacial, temporal que conviene a las narraciones".

Irving, periodista, viajero y diplomático, fue uno de los máximos exponentes de la literatura romántica norteamericana. Escribió relatos tan conocidos como 'La leyenda de Sleepy Hollow' o 'Rip van Winkle', ambos publicados en 1820. Fruto de sus largas estancias en España son' Historia de la vida y viajes de Cristóbal Colón' y 'Crónicas de la conquista de Granada', además de 'Cuentos de la Alhambra', que se considera como una de sus obras más importantes.

Por último, ha destacado que la gran influencia de Washington Irving en la visión exótica y orientalista de España lo convierten en uno de los pioneros del hispanismo.


Sobre esta noticia

Autor:
Ep-cultura (54197 noticias)
Visitas:
87
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.