Globedia.com

×
×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
cross

Suscribete para recibir las noticias más relevantes

×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Black Press Under News escriba una noticia?

La RAE incluirá las palabras Tolai y Truja en la nueva edición del diccionario

24/07/2011 02:40 5 Comentarios Lectura: ( palabras)

Su uso trasciende ya las fronteras españolas. En toda América Latina la expresión "hazte unas trujas" se hace cada día mas fuerte

La Real Academia decidió este viernes en asamblea extraordinaria los últimos cambios para la vigésimo tercera edición del diccionario de la lengua española. Dicho tomo se lanzará a la venta el próximo septiembre.

Los académicos confirmaron la nomenclatura de ye para la "y" griega y dieron una lista con las nuevas palabras que incluirá el diccionario. Entre las mas destacadas se cuentan las palabras "tolai" y "truja", que han pasado el corte no sin pocas dificultades. El académico Luis María Ansón fue el principal detractor sobre la inclusión de estas palabras. A su juicio, "Fomentan actitudes sociales de escasa moralidad"

La primera nace en los barrios bajos de las ciudades del mediterráneo sur español. Su significado, de sobra conocido por todos, se refiere a personas con escasas aptitudes.

La segunda puede referirse desde a un porro de Marihuana o a unas rayas de cocaína, hasta a una borrachera en general, o a un adicto al polvo blanco. La razón principal por la cual se incluye a esta palabra es al parecer el uso extendido que tiene en toda Latinoamérica. Ha sido muy defendida por parte de los académicos americanos e incluso Vargas Llosa redactó una carta a la academia recomendando su inclusión. La expresión "hazte unas trujas" parece ser que es cada día mas habitual en todos los países de la América Latina, con una notable popularidad tanto en México como en Chile.

La nueva edición del diccionario de la lengua española recojerá estas dos palabras de la siguiente forma:

-Tolai: 1.adj. Dicho de una persona. Que tiene una capacidad intelectual notablemente inferior a lo normal. 2. adj. Torpe, con tendencia a no tener éxito en sus empresas.

-Truja: 1. f. Dosis de cocaína en forma de línea. 2. f. Que se encuentra bajo los efectos del alcohol, de alguna droga, o de ambas a la vez. 3. f. (Trujas) Adicto a la cocaína. 4. m. Cigarrillo liado, de marihuana, o de hachís mezclado con tabaco.


Sobre esta noticia

Autor:
Black Press Under News (20 noticias)
Visitas:
12578
Tipo:
Nota de prensa
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

×
¿Desea borrar este comentario?
Borrar
0
+ -
Responder

Usuario anónimo (21/04/2013)

truja es por definicion cigarro y creo que proveniente del calo trujan

0
+ -
Responder

Oscar Garcia (21/07/2014)

Su uso está extendido por America Latina?
En donde?, por que eso no se conoce ni en España

0
+ -
Responder

Usuario anónimo (27/08/2016)

Siempre escuché "Fumarse un trujas" como porro de cualquier cosa, pero nunca para otras drogas ni rayas.

1
+ -
Responder

Cristian (22/03/2017)

Publicación del 2011 y a fecha de hoy siguen sin aparecer en el DRAE. ¿Siguen discutiendo sobre el asunto o simplemente se echaron para atrás porque su uso pasó de moda?

0
+ -
Responder

manolito (05/06/2018)

Al final no las han incluido en el diccionario ¿o sí?